肩こるわー、言うてたら、マダイがカンボジアのマッサージ…というか整体?治療?をしてくれることになった。
カンボジアのそれは未知だったので、楽しみにしてたら、「ごはんですよ」とかが入ってるようなガラスの小瓶と先端に布を巻きつけた細い棒が用意された。
どうやら背中にその小瓶をひっつけて、瘀血を吸引し、血の巡りを良くする、とののと。
—
I’ve said I’ve got stiff shoulders. Then Madai has provided me Cambodian massage… or medical treatment?
I didn’t know it, so I was looking forward to it. She prepared small bottles and stick which has cloth at the end.
It seems to put the bottles at my back, and it pulls up impure blood. Then circulation of blood become to be better.
ということで、さっそく服を上だけ脱いでうつ伏せに。
棒の先端の布に油かなんかが含まれてるらしく、そこに火をつける。そして軽く小瓶の内側を炙って、背中に貼り付ける…これが…微妙に痛い。そして、隣でそれをニヤニヤしながら見てたマダイの息子のソクティアが…
脇腹を突いてくる→くすぐったくて体を動かしてしまう→痛さ
そんなことを繰り返しながら、背中全体に小瓶が貼り付けられる。瘀血を吸引してるので、皮膚が引っ張られて痛い。
そして10分後、小瓶を外す。背中が瓶の口の形に真紫!外した後は微妙に痒いというかなんというか。
これを2回繰り返す。
—
So I took off my cloth of bust and lay face-down.
The cloth of stick seemed to have a kind of oil. She set fire to it and warmed inside of the bottles by the end of stick. Then she put the bottles my back. It was… pain a litte. And son of Madai, Soktia was laughing and…
he touched my side -> I swung my body because of ticklish -> I could get painful
We did it a few times. Finally she finished putting all bottles whole my back. The bottles pulled up my impure blood, so I got painful because of pulling up my skin by it.
And 10 minites later she removed it. How very purple was my back as the shapes followed the bottles! After removing it, I got itchy at my back.
She did it 2 times.
キモい。背中がすごいキモい。10日ぐらいで痕は消えるらしい。ただ、見た目がキモい。
肩こり…マシになったような変わってないような…
ともあれ貴重な経験をありがとう、マダイ。
—
Gross. My back looked very gross. The scars seemed to disappear around 10 days later. It looked just gross.
I felt my stiff shoulders became to be better… or same…
Anyway thank you for amazing massage, Madai.
痕は言われたとおり10日くらいで消えました。
—
The scars disappeared around 10 days later.